08

dsc_0050
Unsere Küche ist erstmal mit erstem Abschnitt fertig. 😉 Demnächst kommt ein neuer Dunstabzugsauger hin und ein offenes Wandregal neben dem alten Hochschrank. Als Letztes habe ich eine kleine Kunstgeste vor. 😉 Die Idee fiel mir plötzlich ein und zum Glück hat Chris auch genehmigt. Oh wie spannend, oh wie spannend! Freilich zeig ich Euch, wenn’s so weit ist!!
저희 부엌이 우선 레노베이션의 첫단계는 끝냈습니다. 다음엔 조리대 위에 환풍기 달릴 거고 기존의 찬장들 옆에 열린 구조의 선반을 들이기로 했어요. 가장 마지막엔 저의 조그만 예술행위가 있을 예정입니다. 갑자기 아이디어가 떠올랐는데 다행히도 크리스가 허락해 줬어요. 흐흐 아이고 흥분, 흥분 되어라~~^^;; 물론~ 여러분께도 때가 되면 보여드려요!!
dsc_0034
Dass ich wieder mal Lust auf Salat bekomme, heisst sicher dass es bald Frühling wird! Aus Neugier oder besser gesagt aus Not (da ich den Kühlschrank unbedingt ausräumen musste ;-p) habe ich diesen Nudelnsalat zubereitet. Gekochte Nudeln mit dem Avocado-Zuchini-Paprika-Kohlrabi-Salat und Joghurt-Aceto Balsamico-Dressing.
다시 샐러드에 입이 땡기는 걸 보니 곧 봄이 오는 게 분명하네요!^_^ 호기심에서, 실은 필요에 의해서 (냉장고 채소칸을 어서 빨리 비워야 하는 이유 때문이었죠 ㅋㅋ) 이 파스타샐러드를 만들어 봤네요. 파스타면은 따로 삶고 요거트랑 발사믹식초로 드레싱 만들어 아보카도, 호박, 파프리카,콜라비(? 무랑 비슷한 맛인데 동그랗게 생겼고 맵거나 싸한 맛이 전혀 없어서 전 무 대신 이걸 즐겨 먹어요.) 위에 뿌려 섞은 건데 맛이 의외로 괜찮았어요, 종종 해먹을 듯 합니다.^^IMG_7398.jpg
Wir sind am Wochenende nach Allgäu gefahren und ich bin heute alleine zurück nach Unterhaching gekommen. Chris hat eine Woche Urlaub und wird mit Kinder länger dort bleiben, damit ich zur Arbeit gehen kann bzw. meine ruhige Zeit haben kann. Ich war fast den halben Monat nicht zur Arbeit gegangen, weil die Kinder ständig krank wurden und das andauerndes Krankenbett hatte mich ganz schön fertig gemacht. Ich brauchte unbedingt eine ‘Pause’, einen ‘Abstand’ von all dem. Früher, als ich nur die Mama für Jona war, konnte ich mir gar nicht vorstellen, dass die Mutter nicht bei ihrem Kind sein will. Aber jetzt weiss ich, dass es einen guten Grund und nachher noch bessere Wirkung hat.
Selbstverständlich vermiss ich schrecklich die Beiden mit meinem Mann. Deshalb nehme ich mir ganz viel vor, Vollzeit im Büro zu arbeiten, Wohnung sauber zu putzen, Bettwäsche endlich mal zu wechseln, Balkon aufzuräumen, Vorkochen, Einkaufen, etc…um nicht zu viel an Kinder zu denken. Heute werde ich wahrscheinlich ganz schlecht schlafen, ständig aufwachen und wundern, warum Toni mich nicht aufweckt. 😉
주말에 알고이 시댁에 갔다가 오늘 일요일 저만 혼자 집으로 돌아왔습니다. 크리스가 한 주 동안 휴가를 냈고 아이들이랑 좀 더 오래 알고이에서 머물다 오기로 했고, 저는 일하러 갑니다, 한편으론 저만의 조용한 시간을 갖기로 했습니다. 거의 한 달의 절반 가량을 일하지 못했어요, 아이들이 연달아 아프는 통에. 옆에서 쉬임없이 병간호하던 게 의외로 저를 많이 힘들게 하더군요. 반드시 ‘휴식’이 필요하단 걸 느꼈어요, 그 모든 것으로부터 거리를 두고 말예요. 예전에 도원이만 있었을 땐, 사실 이런 생각 상상도 못했었는데… 어떻게 엄마란 사람이 아이 곁에 있지 않으려 할까 하고요. 근데 이젠 알겠어요, 거기엔 아주 타당한 이유가 있다는 것, 그리고 그 이후엔 사실 더욱 좋은 결과가 있다는 것. 물론 아이들이랑 남편이 사무치게 그립죠…그래서 엄청나게 많은 일들을 하기로 맘 먹었어요, 사무소에도 풀타임으로 일하고, 집안 대청소, 이불빨래도 이참에 새로이 싹 다 해주고, 새로 갈아주고, 발코니도 청소하고, 음식도 미리 요리해 놓고요, 장도 미리미리 봐두고요…아이들 생각만 너무 하지 않기 위해 말예요. 벌써 떠나기 한 시간이 무섭게 남편한테, 아이들은 뭐해, 저녁은 뭐 먹었어, 계속 문자 보내고 있습니다.ㅠㅠ 오늘 밤은 아마 무지 잠을 못 잘 거에요, 계속 소스라치게 놀라며 깨겠죠, 왜 하원이가 날 깨우지 않지??? 하고 말예요.^^;

Advertisements

About su-pyo

architect, artist & artisan

Thank you for your kind feedback!

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: